These terms do not, but might one day, govern use of the Internet forum at https://meta.duybien.com. In that event, to use the forum, you must agree to these terms with us, the individual that runs the forum.
Những điều khoản này hiện không chi phối, nhưng có thể sẽ chi phối trong tương lai, việc sử dụng diễn đàn Internet tại https://meta.duybien.com. Trong trường hợp đó, để sử dụng diễn đàn, bạn phải đồng ý với các điều khoản này cùng với chúng tôi, cá nhân điều hành diễn đàn.

We may offer other products and services, under different terms. These terms apply only to use of the forum.
Chúng tôi có thể cung cấp các sản phẩm và dịch vụ khác, với các điều khoản khác nhau. Các điều khoản này chỉ áp dụng cho việc sử dụng diễn đàn.

Skip to:

Important Terms

These terms include a number of important provisions that affect your rights and responsibilities, such as the disclaimers in Disclaimers, limits on our’s liability to you in Limits on Liability, your agreement to cover us for damages caused by your misuse of the forum in Responsibility for Your Use, and an agreement to arbitrate disputes in Disputes.

Các Điều khoản Quan trọng
Các điều khoản này bao gồm một số điều khoản quan trọng ảnh hưởng đến quyền và trách nhiệm của bạn, chẳng hạn như các tuyên bố miễn trừ trách nhiệm trong mục Tuyên bố miễn trừ trách nhiệm, giới hạn trách nhiệm của chúng tôi đối với bạn trong mục Giới hạn trách nhiệm, thỏa thuận của bạn về việc bồi thường cho chúng tôi đối với các thiệt hại do việc bạn sử dụng sai diễn đàn gây ra trong mục Trách nhiệm sử dụng của bạn, và thỏa thuận giải quyết tranh chấp thông qua trọng tài trong mục Tranh chấp.

Your Permission to Use the Forum

Subject to these terms, we give you permission to use the forum. Everyone needs to agree to these terms to use the forum.

Quyền Sử Dụng Diễn Đàn
Theo các điều khoản này, chúng tôi cho phép bạn sử dụng diễn đàn. Mọi người đều phải đồng ý với các điều khoản này để sử dụng diễn đàn.

Conditions for Use of the Forum

Your permission to use the forum is subject to the following conditions:

  1. You must be at least thirteen years old.
  2. You may no longer use the forum if we contact you directly to say that you may not.
  3. You must use the forum in accordance with Acceptable Use and Content Standards.

Điều kiện sử dụng diễn đàn
Việc bạn được phép sử dụng diễn đàn phụ thuộc vào các điều kiện sau:

  • Bạn phải ít nhất mười ba tuổi.
  • Bạn sẽ không còn được phép sử dụng diễn đàn nếu chúng tôi liên hệ trực tiếp với bạn để thông báo rằng bạn không được phép.
  • Bạn phải sử dụng diễn đàn theo đúng Quy tắc sử dụng và Tiêu chuẩn nội dung được chấp nhận.

Acceptable Use

  1. You may not break the law using the forum.
  2. You may not use or try to use another’s account on the forum without their specific permission.
  3. You may not buy, sell, or otherwise trade in user names or other unique identifiers on the forum.
  4. You may not send advertisements, chain letters, or other solicitations through the forum, or use the forum to gather addresses or other personal data for commercial mailing lists or databases.
  5. You may not automate access to the forum, or monitor the forum, such as with a web crawler, browser plug-in or add-on, or other computer program that is not a web browser. You may crawl the forum to index it for a publicly available search engine, if you run one.
  6. You may not use the forum to send e-mail to distribution lists, newsgroups, or group mail aliases.
  7. You may not falsely imply that you’re affiliated with or endorsed by the us.
  8. You may not hyperlink to images or other non-hypertext content on the forum on other webpages.
  9. You may not remove any marks showing proprietary ownership from materials you download from the forum.
  10. You may not show any part of the forum on other websites with <iframe>.
  11. You may not disable, avoid, or circumvent any security or access restrictions of the forum.
  12. You may not strain infrastructure of the forum with an unreasonable volume of requests, or requests designed to impose an unreasonable load on information systems underlying the forum.
  13. You may not impersonate others through the forum.
  14. You may not encourage or help anyone in violation of these terms.

Quy tắc sử dụng được chấp nhận

  1. Bạn không được vi phạm pháp luật khi sử dụng diễn đàn.
  2. Bạn không được sử dụng hoặc cố gắng sử dụng tài khoản của người khác trên diễn đàn mà không có sự cho phép cụ thể của họ.
  3. Bạn không được mua, bán hoặc trao đổi tên người dùng hoặc các định danh duy nhất khác trên diễn đàn.
  4. Bạn không được gửi quảng cáo, thư dây chuyền hoặc các hình thức chào mời khác thông qua diễn đàn, hoặc sử dụng diễn đàn để thu thập địa chỉ hoặc dữ liệu cá nhân khác cho danh sách gửi thư thương mại hoặc cơ sở dữ liệu.
  5. Bạn không được tự động hóa việc truy cập vào diễn đàn hoặc giám sát diễn đàn, chẳng hạn như bằng trình thu thập dữ liệu web, tiện ích mở rộng hoặc tiện ích bổ sung của trình duyệt, hoặc chương trình máy tính khác không phải là trình duyệt web. Bạn có thể thu thập dữ liệu từ diễn đàn để lập chỉ mục cho công cụ tìm kiếm công khai, nếu bạn đang vận hành một công cụ như vậy.
  6. Bạn không được sử dụng diễn đàn để gửi email đến danh sách phân phối, nhóm tin tức hoặc bí danh thư nhóm.
  7. Bạn không được ngụ ý sai rằng bạn có liên kết hoặc được chúng tôi chứng thực.
  8. Bạn không được phép tạo liên kết đến hình ảnh hoặc nội dung không phải siêu văn bản khác trên diễn đàn trên các trang web khác.
  9. Bạn không được phép xóa bất kỳ dấu hiệu nào thể hiện quyền sở hữu khỏi tài liệu bạn tải xuống từ diễn đàn.
  10. Bạn không được phép hiển thị bất kỳ phần nào của diễn đàn trên các trang web khác bằng <iframe>.
  11. Bạn không được phép vô hiệu hóa, tránh né hoặc phá vỡ bất kỳ hạn chế bảo mật hoặc truy cập nào của diễn đàn.
  12. Bạn không được phép gây quá tải cho cơ sở hạ tầng của diễn đàn bằng một lượng yêu cầu không hợp lý, hoặc các yêu cầu được thiết kế để gây tải không hợp lý cho các hệ thống thông tin nền tảng của diễn đàn.
  13. Bạn không được phép mạo danh người khác thông qua diễn đàn.
  14. Bạn không được phép khuyến khích hoặc giúp đỡ bất kỳ ai vi phạm các điều khoản này.

Content Standards

  1. You may not submit content to the forum that is illegal, offensive, or otherwise harmful to others. This includes content that is harassing, inappropriate, abusive, or hateful conduct.
  2. You may not submit content to the forum that violates the law, infringes anyone’s intellectual property rights, violates anyone’s privacy, or breaches agreements you have with others.
  3. You may not submit content to the forum containing malicious computer code, such as computer viruses or spyware.
  4. You may not submit content to the forum as a mere placeholder, to hold a particular address, user name, or other unique identifier.
  5. You may not use the forum to disclose information that you don’t have the right to disclose, like others’ confidential or personal information.

Tiêu chuẩn Nội dung

  1. Bạn không được đăng tải nội dung lên diễn đàn nếu nội dung đó bất hợp pháp, xúc phạm hoặc gây hại cho người khác. Điều này bao gồm nội dung quấy rối, không phù hợp, lạm dụng hoặc có hành vi thù hận.
  2. Bạn không được đăng tải nội dung lên diễn đàn nếu nội dung đó vi phạm pháp luật, xâm phạm quyền sở hữu trí tuệ của bất kỳ ai, xâm phạm quyền riêng tư của bất kỳ ai hoặc vi phạm các thỏa thuận bạn đã ký với người khác.
  3. Bạn không được đăng tải nội dung lên diễn đàn có chứa mã máy tính độc hại, chẳng hạn như virus máy tính hoặc phần mềm gián điệp.
  4. Bạn không được đăng tải nội dung lên diễn đàn chỉ để giữ chỗ, để chứa một địa chỉ cụ thể, tên người dùng hoặc mã định danh duy nhất khác.
  5. Bạn không được sử dụng diễn đàn để tiết lộ thông tin mà bạn không có quyền tiết lộ, chẳng hạn như thông tin bí mật hoặc thông tin cá nhân của người khác.

Enforcement

We may investigate and prosecute violations of these terms to the fullest legal extent. We may notify and cooperate with law enforcement authorities in prosecuting violations of the law and these terms.

We reserves the right to change, redact, and delete content on the forum for any reason. If you believe someone has submitted content to the forum in violation of these terms, contact us immediately.

Thi hành
Chúng tôi có thể điều tra và truy tố các hành vi vi phạm các điều khoản này đến mức tối đa theo pháp luật. Chúng tôi có thể thông báo và hợp tác với các cơ quan thực thi pháp luật trong việc truy tố các hành vi vi phạm pháp luật và các điều khoản này.

Chúng tôi bảo lưu quyền thay đổi, biên tập và xóa nội dung trên diễn đàn vì bất kỳ lý do nào. Nếu bạn cho rằng ai đó đã đăng tải nội dung lên diễn đàn vi phạm các điều khoản này, hãy liên hệ với chúng tôi ngay lập tức.

Your Account

You must create and log into an account to use some features of the forum.

To create an account, you must provide some information about yourself. If you create an account, you agree to provide, at a minimum, a valid e-mail address, and to keep that address up-to-date. You may close your account at any time by e-mailing hi@duybien.com.

You agree to be responsible for all action taken using your account, whether authorized by you or not, until you either close your account or notify us that your account has been compromised. You agree to notify us immediately if you suspect your account has been compromised. You agree to select a secure password for your account, and keep it secret.

We may restrict, suspend, or close your account on the forum according to its policy for handling copyright-related takedown requests, or if we reasonably believes that you’ve broken any rule in these terms.

Tài khoản của bạn
Bạn phải tạo và đăng nhập vào tài khoản để sử dụng một số tính năng của diễn đàn.

Để tạo tài khoản, bạn phải cung cấp một số thông tin về bản thân. Nếu bạn tạo tài khoản, bạn đồng ý cung cấp, tối thiểu, một địa chỉ email hợp lệ và giữ cho địa chỉ đó luôn được cập nhật. Bạn có thể đóng tài khoản của mình bất cứ lúc nào bằng cách gửi email đến hi@duybien.com.

Bạn đồng ý chịu trách nhiệm cho tất cả các hành động được thực hiện bằng tài khoản của bạn, cho dù được bạn cho phép hay không, cho đến khi bạn đóng tài khoản hoặc thông báo cho chúng tôi rằng tài khoản của bạn đã bị xâm phạm. Bạn đồng ý thông báo cho chúng tôi ngay lập tức nếu bạn nghi ngờ tài khoản của mình đã bị xâm phạm. Bạn đồng ý chọn một mật khẩu an toàn cho tài khoản của mình và giữ bí mật mật khẩu đó.

Chúng tôi có thể hạn chế, tạm ngừng hoặc đóng tài khoản của bạn trên diễn đàn theo chính sách xử lý các yêu cầu gỡ bỏ liên quan đến bản quyền, hoặc nếu chúng tôi có lý do chính đáng để tin rằng bạn đã vi phạm bất kỳ quy tắc nào trong các điều khoản này.

Your Content

Nothing in these terms gives us any ownership rights in intellectual property that you share with the forum, such as your account information, posts, or other content you submit to the forum. Nothing in these terms gives you any ownership rights in our intellectual property, either.

Between we and you, you remain solely responsible for content you submit to the forum. You agree not to wrongly imply that content you submit to the forum is sponsored or approved by us. These terms do not obligate us to store, maintain, or provide copies of content you submit, and to change it, according to these terms.

Content you submit to the forum belongs to you, and you decide what permission to give others for it. But at a minimum, you license us to provide content that you submit to the forum to other users of the forum. That special license allows us to copy, publish, and analyze content you submit to the forum.

When content you submit is removed from the forum, whether by you or by us, our special license ends when the last copy disappears from our backups, caches, and other systems. Other licenses you apply to content you submit, such as Creative Commons licenses, may continue after your content is removed. Those licenses may give others, or us, the right to share your content through the forum again.

Others who receive content you submit to the forum may violate the terms on which you license your content. You agree that we will not be liable to you for those violations or their consequences.

Nội dung của bạn

Không có điều khoản nào trong đây trao cho chúng tôi bất kỳ quyền sở hữu nào đối với tài sản trí tuệ mà bạn chia sẻ với diễn đàn, chẳng hạn như thông tin tài khoản, bài đăng hoặc nội dung khác mà bạn gửi lên diễn đàn. Tương tự, không có điều khoản nào trong đây trao cho bạn bất kỳ quyền sở hữu nào đối với tài sản trí tuệ của chúng tôi.

Giữa chúng tôi và bạn, bạn hoàn toàn chịu trách nhiệm về nội dung bạn gửi lên diễn đàn. Bạn đồng ý không ngụ ý sai rằng nội dung bạn gửi lên diễn đàn được chúng tôi tài trợ hoặc phê duyệt. Các điều khoản này không bắt buộc chúng tôi phải lưu trữ, duy trì hoặc cung cấp bản sao nội dung bạn gửi, và phải thay đổi nội dung đó theo các điều khoản này.

Nội dung bạn gửi lên diễn đàn thuộc về bạn, và bạn quyết định cho phép người khác sử dụng nội dung đó như thế nào. Nhưng tối thiểu, bạn cấp phép cho chúng tôi cung cấp nội dung bạn gửi lên diễn đàn cho những người dùng khác của diễn đàn. Giấy phép đặc biệt đó cho phép chúng tôi sao chép, xuất bản và phân tích nội dung bạn gửi lên diễn đàn.

Khi nội dung bạn gửi bị xóa khỏi diễn đàn, dù là do bạn hay do chúng tôi, giấy phép đặc biệt của chúng tôi sẽ kết thúc khi bản sao cuối cùng biến mất khỏi các bản sao lưu, bộ nhớ đệm và các hệ thống khác của chúng tôi. Các giấy phép khác mà bạn áp dụng cho nội dung bạn đăng tải, chẳng hạn như giấy phép Creative Commons, có thể vẫn còn hiệu lực sau khi nội dung của bạn bị xóa. Những giấy phép đó có thể cho phép người khác, hoặc chúng tôi, quyền chia sẻ lại nội dung của bạn thông qua diễn đàn.
Những người khác nhận được nội dung bạn đăng tải lên diễn đàn có thể vi phạm các điều khoản mà bạn cấp phép cho nội dung của mình. Bạn đồng ý rằng chúng tôi sẽ không chịu trách nhiệm với bạn về những vi phạm đó hoặc hậu quả của chúng.

Your Responsibility

You agree to indemnify us from legal claims by others related to your breach of these terms, or breach of these terms by others using your account on the forum. Both you and we agree to notify the other side of any legal claims for which you might have to indemnify us as soon as possible. If we fails to notify you of a legal claim promptly, you won’t have to indemnify us for damages that you could have defended against or mitigated with prompt notice. You agree to allow us to control investigation, defense, and settlement of legal claims for which you would have to indemnify us, and to cooperate with those efforts. We agree not to agree to any settlement that admits fault for you or imposes obligations on you without your prior agreement.

Trách nhiệm của bạn
Bạn đồng ý bồi thường cho chúng tôi mọi khiếu nại pháp lý từ người khác liên quan đến việc bạn vi phạm các điều khoản này, hoặc việc người khác sử dụng tài khoản của bạn trên diễn đàn vi phạm các điều khoản này. Cả bạn và chúng tôi đều đồng ý thông báo cho bên kia về bất kỳ khiếu nại pháp lý nào mà bạn có thể phải bồi thường cho chúng tôi càng sớm càng tốt. Nếu chúng tôi không thông báo cho bạn về một khiếu nại pháp lý kịp thời, bạn sẽ không phải bồi thường cho chúng tôi những thiệt hại mà bạn có thể đã phòng vệ hoặc giảm thiểu nếu được thông báo kịp thời. Bạn đồng ý cho phép chúng tôi kiểm soát việc điều tra, bào chữa và giải quyết các khiếu nại pháp lý mà bạn phải bồi thường cho chúng tôi, và hợp tác với những nỗ lực đó. Chúng tôi đồng ý không chấp nhận bất kỳ thỏa thuận dàn xếp nào thừa nhận lỗi của bạn hoặc áp đặt nghĩa vụ lên bạn mà không có sự đồng ý trước của bạn.

Disclaimers

You accept all risk of using the forum and content on the forum. As far as the law allows, we and its suppliers provide the forum as is, without any warranty whatsoever.

The forum may hyperlink to and integrate forums and services run by others. We does not make any warranty about services run by others, or content they may provide. Use of services run by others may be governed by other terms between you and the one running service.

Tuyên bố miễn trừ trách nhiệm

Bạn chấp nhận mọi rủi ro khi sử dụng diễn đàn và nội dung trên diễn đàn. Trong phạm vi pháp luật cho phép, chúng tôi và các nhà cung cấp của chúng tôi cung cấp diễn đàn như hiện trạng, không có bất kỳ bảo hành nào.

Diễn đàn có thể liên kết đến và tích hợp các diễn đàn và dịch vụ do người khác điều hành. Chúng tôi không đưa ra bất kỳ bảo hành nào về các dịch vụ do người khác điều hành hoặc nội dung mà họ cung cấp. Việc sử dụng các dịch vụ do người khác điều hành có thể tuân theo các điều khoản khác giữa bạn và bên cung cấp dịch vụ đó.

Limits on Liability

Neither we nor its suppliers will be liable to you for breach-of-contract damages their personnel could not have reasonably foreseen when you agreed to these terms.

As far as the law allows, the total liability to you for claims of any kind that are related to the forum or content on the forum will be limited to $50.

Giới hạn trách nhiệm

Cả chúng tôi và các nhà cung cấp của chúng tôi đều không chịu trách nhiệm đối với các thiệt hại do vi phạm hợp đồng mà nhân viên của họ không thể lường trước được một cách hợp lý khi bạn đồng ý với các điều khoản này.

Trong phạm vi pháp luật cho phép, tổng trách nhiệm pháp lý đối với bạn cho các khiếu nại thuộc bất kỳ loại nào liên quan đến diễn đàn hoặc nội dung trên diễn đàn sẽ được giới hạn ở mức 50 đô la.

Feedback

We welcome your feedback and suggestions for the forum. See the Contact section below for ways to get in touch with us.

You agree that we will be free to act on feedback and suggestions you provide, and that we won’t have to notify you that your feedback was used, get your permission to use it, or pay you. You agree not to submit feedback or suggestions that you believe might be confidential or proprietary, to you or others.

Phản hồi

Chúng tôi hoan nghênh phản hồi và đề xuất của bạn về diễn đàn. Xem phần Liên hệ bên dưới để biết cách liên lạc với chúng tôi.

Bạn đồng ý rằng chúng tôi có quyền tự do hành động dựa trên phản hồi và đề xuất mà bạn cung cấp, và chúng tôi sẽ không phải thông báo cho bạn rằng phản hồi của bạn đã được sử dụng, xin phép bạn để sử dụng hoặc trả tiền cho bạn. Bạn đồng ý không gửi phản hồi hoặc đề xuất mà bạn cho rằng có thể là thông tin bí mật hoặc thuộc sở hữu trí tuệ của bạn hoặc của người khác.

Termination

Either you or we may end the agreement written out in these terms at any time. When our agreement ends, your permission to use the forum also ends.

The following provisions survive the end of our agreement: Your Content, Feedback, Your Responsibility, Disclaimers, Limits on Liability, and General Terms.

Chấm dứt

Bạn hoặc chúng tôi đều có thể chấm dứt thỏa thuận được nêu trong các điều khoản này bất cứ lúc nào. Khi thỏa thuận của chúng ta kết thúc, quyền sử dụng diễn đàn của bạn cũng chấm dứt.

Các điều khoản sau đây vẫn có hiệu lực sau khi thỏa thuận của chúng ta kết thúc: Nội dung của bạn, Phản hồi, Trách nhiệm của bạn, Tuyên bố miễn trừ trách nhiệm, Giới hạn trách nhiệm và Điều khoản chung.

Disputes

We will govern any dispute related to these terms or your use of the forum.

You and we agree to seek injunctions related to these terms only in state or federal court in Hồ Chí Minh. Neither you nor we will object to jurisdiction, forum, or venue in those courts.

Any arbitration award will include costs of the arbitration, reasonable attorneys’ fees, and reasonable costs for witnesses. You and we may enter arbitration awards in any court with jurisdiction.

Giải quyết tranh chấp

Chúng tôi sẽ giải quyết mọi tranh chấp liên quan đến các điều khoản này hoặc việc bạn sử dụng diễn đàn.

Bạn và chúng tôi đồng ý chỉ yêu cầu lệnh cấm liên quan đến các điều khoản này tại tòa án tiểu bang hoặc liên bang ở Thành phố Hồ Chí Minh. Cả bạn và chúng tôi đều không phản đối thẩm quyền, diễn đàn hoặc địa điểm xét xử tại các tòa án đó.

Bất kỳ phán quyết trọng tài nào cũng sẽ bao gồm chi phí trọng tài, phí luật sư hợp lý và chi phí hợp lý cho nhân chứng. Bạn và chúng tôi có thể đưa phán quyết trọng tài vào bất kỳ tòa án nào có thẩm quyền.

General Terms

If a provision of these terms is unenforceable as written, but could be changed to make it enforceable, that provision should be modified to the minimum extent necessary to make it enforceable. Otherwise, that provision should be removed.

You may not assign your agreement with us. We may assign your agreement to any affiliate of us, any other parties that obtains control by us, or any other party that buys assets us related to the forum. Any attempted assignment against these terms has no legal effect.

Neither the exercise of any right under this Agreement, nor waiver of any breach of this Agreement, waives any other breach of this Agreement.

These terms embody all the terms of agreement between you and we about use of the forum. These terms entirely replace any other agreements about your use of the forum, written or not.

Điều khoản chung

Nếu một điều khoản trong các điều khoản này không thể thực thi như đã viết, nhưng có thể được sửa đổi để làm cho nó có thể thực thi, thì điều khoản đó nên được sửa đổi ở mức tối thiểu cần thiết để làm cho nó có thể thực thi. Nếu không, điều khoản đó nên được loại bỏ.

Bạn không được chuyển nhượng thỏa thuận của mình với chúng tôi. Chúng tôi có thể chuyển nhượng thỏa thuận của bạn cho bất kỳ công ty liên kết nào của chúng tôi, bất kỳ bên nào khác giành được quyền kiểm soát từ chúng tôi, hoặc bất kỳ bên nào khác mua tài sản của chúng tôi liên quan đến diễn đàn. Bất kỳ nỗ lực chuyển nhượng nào trái với các điều khoản này đều không có hiệu lực pháp lý.

Việc thực hiện bất kỳ quyền nào theo Thỏa thuận này, hoặc việc từ bỏ bất kỳ vi phạm nào của Thỏa thuận này, không làm mất hiệu lực bất kỳ vi phạm nào khác của Thỏa thuận này.

Các điều khoản này bao gồm tất cả các điều khoản thỏa thuận giữa bạn và chúng tôi về việc sử dụng diễn đàn. Các điều khoản này hoàn toàn thay thế bất kỳ thỏa thuận nào khác về việc bạn sử dụng diễn đàn, dù bằng văn bản hay không.

Contact

You may notify us under these terms, and send questions to us:

We may notify you under these terms using the e-mail address you provide for your account on the forum, or by posting a message to the homepage of the forum or your account page.

Liên hệ

*Bạn có thể thông báo cho chúng tôi theo các điều khoản này và gửi câu hỏi cho chúng tôi tại:

- NGUYỄN DUY BIÊN
- Email: hi@duybien.com

Chúng tôi có thể thông báo cho bạn theo các điều khoản này bằng địa chỉ email bạn cung cấp cho tài khoản của mình trên diễn đàn, hoặc bằng cách đăng tin nhắn lên trang chủ của diễn đàn hoặc trang tài khoản của bạn.

Changes

We last updated these terms on 01/Jan/2026, and may update these terms again. We will post all updates to the forum. For updates that contain substantial changes, we agree to e-mail you, if you’ve created an account and provided a valid e-mail address. We may also announce updates with special messages or alerts on the forum.

Once you get notice of an update to these terms, you must agree to the new terms in order to keep using the forum.

Thay đổi

Chúng tôi đã cập nhật các điều khoản này lần cuối vào ngày 01/01/2026 và có thể sẽ cập nhật lại các điều khoản này. Chúng tôi sẽ đăng tải tất cả các bản cập nhật lên diễn đàn. Đối với các bản cập nhật có chứa những thay đổi đáng kể, chúng tôi đồng ý sẽ gửi email cho bạn nếu bạn đã tạo tài khoản và cung cấp địa chỉ email hợp lệ. Chúng tôi cũng có thể thông báo các bản cập nhật bằng các tin nhắn hoặc cảnh báo đặc biệt trên diễn đàn.

Sau khi nhận được thông báo về bản cập nhật các điều khoản này, bạn phải đồng ý với các điều khoản mới để tiếp tục sử dụng diễn đàn.